Bible Verse Dictionary
Mark 1:45 - For
| Verse | Strongs No. | Greek | |
|---|---|---|---|
| But | G1161 | δέ |
[Conjunction] but and etc. |
| he | G3588 | ὁ |
the definite article; the (sometimes to be supplied at others omitted in English idiom) |
| went out | G1831 | ἐξέρχομαι |
[Verb] to issue (literally or figuratively) |
| and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| began | G756 | ἄρχομαι |
[Verb] to commence (in order of time) |
| to | G4314 | πρός |
[Preposition] a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated) |
| publish | G2784 | κηρύσσω |
[Verb] to herald (as a public crier) especially divine truth (the gospel) |
| it much | G4183 | πολύς |
[Adjective] (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverb largely; neuter (plural) as adverb or noun often mostly largely |
| and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| to | G4314 | πρός |
[Preposition] a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated) |
| blaze abroad | G1310 | διαφημίζω |
[Verb] to report thoroughly that is divulgate |
| the | G3588 | ὁ |
the definite article; the (sometimes to be supplied at others omitted in English idiom) |
| matter | G3056 | λόγος |
[Noun Masculine] something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse) also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is Christ) |
| insomuch that | G5620 | ὥστε |
so too that is thus therefore (in various relations of consecution as shown) |
| Jesus | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| could | G1410 | δύναμαι |
[Verb] to be able or possible |
| no more | G3371 | μηκέτι |
[Adverb] no further |
| openly | G5320 | φανερῶς |
[Adverb] plainly that is clearly or publicly |
| enter | G1525 | εἰσέρχομαι |
[Verb] to enter (literally or figuratively) |
| into | G1519 | εἰς |
[Preposition] to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases. |
| the | G3588 | ὁ |
the definite article; the (sometimes to be supplied at others omitted in English idiom) |
| city | G4172 | πόλις |
[Noun Feminine] a town (properly with walls of greater or less size) |
| but | G1161 | δέ |
[Conjunction] but and etc. |
| was | G2258 | ἦν |
[Verb] I (thou etc.) was (wast or were) |
| without | G1854 | ἔξω |
[Adverb] out (side of doors) literally or figuratively |
| in | G1722 | ἐν |
[Preposition]
|
| desert | G2048 | ἔρημος |
lonesome that is (by implication) waste (usually as a noun G5561 being implied) |
| places | G5117 | τόπος |
[Noun Masculine] a spot (generally in space but limited by occupancy; whereas G5561 is a larger but particular locality) that is location (as a position home tract etc.); figuratively condition opportunity; specifically a scabbard |
| and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| they came | G2064 | ἔρχομαι |
[Verb] which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications literally and figuratively) |
| to | G4314 | πρός |
[Preposition] a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated) |
| him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| from every quarter | G3836 | πανταχόθεν |
[Adverb] from all directions |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.