Bible Verse Dictionary
Philippians 2:27 - Mercy
| Verse | Strongs No. | Greek | |
|---|---|---|---|
| For | G1063 | γάρ |
[Conjunction] properly assigning a reason (used in argument explanation or intensification; often with other particles) |
| indeed | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| he was sick | G770 | ἀσθενέω |
[Verb] to be feeble (in any sense) |
| nigh unto | G3897 | παραπλήσιον |
[Adjective] close by that is (figuratively) almost |
| death | G2288 | θάνατος |
[Noun Masculine] (properly an adjective used as a noun) death (literally or figuratively) |
| but | G235 | ἀλλά |
[Conjunction] properly other things that is (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| God | G2316 | θεός |
[Noun Masculine] a deity especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very |
| had mercy | G1653 | ἐλεέω |
[Verb] to compassionate (by word or deed specifically by divine grace) |
| on him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| and | G1161 | δέ |
[Conjunction] but and etc. |
| not | G3756 | οὐ |
the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not |
| on him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| only | G3440 | μόνον |
[Adverb Neuter] merely |
| but | G235 | ἀλλά |
[Conjunction] properly other things that is (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| on me | G1691 | ἐμέ |
me |
| also | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| lest | G3363 | ἵνα μή |
[Conjunction] in order (or so) that not |
| I should have | G2192 | ἔχω |
[Verb] to hold (used in very various applications literally or figuratively direct or remote; such as possession ability: contiguity relation or condition) |
| sorrow | G3077 | λύπη |
[Noun Feminine] sadness |
| upon | G1909 | ἐπί |
[Preposition] of rest (with the dative case) at on etc.; of direction (with the accusative case) towards upon etc.: about (the times) above after against among as long as (touching) at beside X-(idiom) have charge of (be- [where-]) fore in (a place as much as the time of -to) (because) of (up-) on (behalf of) over (by for) the space of through (-out) (un-) to (-ward) with. In compounds it retains essentially the same import at |
| sorrow | G3077 | λύπη |
[Noun Feminine] sadness |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.