Bible Verse Dictionary
Acts 28:8 - Hands
Verse | Strongs No. | Greek | |
---|---|---|---|
And | G1161 | δέ |
[Conjunction] but and etc. |
it came to | G4314 | πρός |
[Preposition] a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated) |
pass | G1096 | γίνομαι |
[Verb] to cause to be ( |
that the | G3588 | ὁ |
the definite article; the (sometimes to be supplied at others omitted in English idiom) |
father | G3962 | πατήρ |
[Noun Masculine] a |
of Publius | G4196 | Πόπλιος |
[Noun Masculine] apparently |
lay | G2621 | κατάκειμαι |
[Verb] to lie down that is (by implication) be sick; specifically to recline at a meal |
sick | G4912 | συνέχω |
[Verb] to hold together that is to compress (the ears with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively to compel perplex: afflict preoccupy |
of a fever | G4446 | πυρετός |
[Noun Masculine] inflamed that is (by implication) feverish (as noun fever) |
and | G1161 | δέ |
[Conjunction] but and etc. |
of a bloody flux | G1420 | δυσεντερία |
[Noun Neuter] a |
to | G4314 | πρός |
[Preposition] a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated) |
whom | G3739 | ὅς |
the relative (sometimes demonstrative) pronoun who: which what that |
Paul | G3972 | Παῦλος |
[Noun Masculine] (little; but remotely from a derivative of G3973 meaning the same); Paulus the name of a Roman and of an apostle |
entered in | G1525 | εἰσέρχομαι |
[Verb] to enter (literally or figuratively) |
and | G1161 | δέ |
[Conjunction] but and etc. |
prayed | G4336 | προσεύχομαι |
[Verb] to pray to God that is supplicate worship |
and | G1161 | δέ |
[Conjunction] but and etc. |
laid | G2007 | ἐπιτίθημι |
[Verb] to impose (in a friendly or hostile sense) |
his hands | G5495 | χείρ |
[Noun Feminine] the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument) |
on him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
and | G1161 | δέ |
[Conjunction] but and etc. |
healed | G2390 | ἰάομαι |
[Verb] to cure (literally or figuratively) |
him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.