Bible Verse Dictionary
1 Samuel 24:11 - Sinned
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
Moreover my father | H1 | אָב |
[Noun Masculine] father in a literal and {immediate} or figurative and remote application |
see | H7200 | רָאָה |
[Verb] to {see} literally or figuratively (in numerous {applications} direct and {implied} {transitively} intransitively and causatively) |
yea | H1571 | גַּם |
[Adverb] properly assemblage; used only adverbially {also} even: {yea} though; often repeated as correlation both ... and |
see | H7200 | רָאָה |
[Verb] to {see} literally or figuratively (in numerous {applications} direct and {implied} {transitively} intransitively and causatively) |
the skirt | H3671 | כָּנָף |
[Noun Feminine] an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a {wing} (of a garment or bed clothing) a {flap} (of the earth) a {quarter} (of a building) a pinnacle |
of thy robe | H4598 | מְעִיל |
[Noun Masculine] a robe (that {is} upper and outer garment) |
in my hand | H3027 | יָד |
[Noun Feminine] a hand (the open one (indicating {power} means: {direction} {etc.}) in distinction from {H3709 } the closed one); used (as {noun} {adverb} etc.) in a great variety of {applications} both literally and {figuratively} both proximate and remote |
for | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
in that | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
I cut off | H3772 | כָּרַת |
[Verb] to cut ({off} down or asunder); by implication to destroy or consume; specifically to covenant (that {is} make an alliance or {bargain} originally by cutting flesh and passing between the pieces) |
the skirt | H3671 | כָּנָף |
[Noun Feminine] an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a {wing} (of a garment or bed clothing) a {flap} (of the earth) a {quarter} (of a building) a pinnacle |
of thy robe | H4598 | מְעִיל |
[Noun Masculine] a robe (that {is} upper and outer garment) |
and killed | H2026 | הָרַג |
[Verb] to smite with deadly intent |
thee not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
know | H3045 | יָדַע |
[Verb] to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of {senses} {figuratively} {literally} euphemistically and inferentially (including {observation} care: recognition; and causatively {instruction} designation: {punishment} etc.) |
thou | H859 | אַתָּה |
thou and {thee} or (plural) ye and you |
and see | H7200 | רָאָה |
[Verb] to {see} literally or figuratively (in numerous {applications} direct and {implied} {transitively} intransitively and causatively) |
that | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
there is neither | H369 | אַיִן |
[Neuter] a non-entity; generally used as a negative particle |
evil | H7451 | רַע |
[Adjective] bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun |
nor transgression | H6588 | פֶּשַׁע |
[Noun Masculine] a revolt ({national} moral or religious) |
in mine hand | H3027 | יָד |
[Noun Feminine] a hand (the open one (indicating {power} means: {direction} {etc.}) in distinction from {H3709 } the closed one); used (as {noun} {adverb} etc.) in a great variety of {applications} both literally and {figuratively} both proximate and remote |
and I have not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
sinned | H2398 | חָטָא |
[Verb] properly to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference to {forfeit} lack: {expiate} {repent } (causatively) lead {astray} condemn |
against thee yet thou | H859 | אַתָּה |
thou and {thee} or (plural) ye and you |
huntest | H6658 | צָדָה |
[Verb] to chase; by implication to desolate |
my soul | H5315 | נֶפֶשׁ |
[Noun Feminine] properly a breathing {creature} that {is} animal or (abstractly) vitality; used very widely in a {literal} accommodated or figurative sense (bodily or mental) |
to take | H3947 | לָקַח |
[Verb] to take (in the widest variety of applications) |
it |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.