Bible Verse Dictionary
Numbers 23:19 - God
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
God | H410 | אֵל |
[Noun Masculine] strength; as adjective mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) |
is not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
a man | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
that he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
should lie | H3576 | כָּזַב |
[Verb] to lie (that {is} {deceive }) literally or figuratively |
neither the son | H1121 | בֵּן |
[Noun Masculine] a son (as a builder of the family {name}) in the widest sense (of literal and figurative {relationship} including {grandson} subject: {nation} quality or {condition} {etc.} (like {H1 } {H251 } etc.) |
of man | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
that he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
should repent | H5162 | נָחַם |
[Verb] properly to {sigh} that {is} breathe strongly; by implication to be {sorry} that {is} (in a favorable sense) to {pity} console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself) |
hath he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
said | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
and shall he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
do | H6213 | עָשָׂה |
[Verb] to do or {make} in the broadest sense and widest application |
it or hath he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
spoken | H1696 | דָבַר |
[Verb] perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
and shall he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
make it good | H6965 | קוּם |
[Verb] to rise (in various {applications} {literally} {figuratively} intensively and causatively) |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.