Bible Verse Dictionary
2 Kings 5:15 - Know
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
And he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
returned | H7725 | שׁוּב |
[Verb] to turn back ({hence} away) transitively or {intransitively} literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again |
to | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
the man | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
of | H4480 | מִן |
[Preposition] properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses |
God | H430 | אֱלֹהִים |
[Noun Masculine] gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural {thus} especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative |
he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
and all | H3605 | כֹּל |
[Noun Masculine] properly the whole; hence {all} any or every (in the singular {only} but often in a plural sense) |
his company | H4264 | מַחֲנֶה |
[Noun Masculine] an encampment (of travellers or troops); hence an {army} whether literally (of soldiers) or figuratively (of {dancers} {angels} {cattle} {locusts} stars; or even the sacred courts) |
and came | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
and stood | H5975 | עָמַד |
[Verb] to {stand} in various relations (literally and {figuratively} intransitively and transitively) |
before | H6440 | פָּנִים |
[Noun Masculine] from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ({before } etc.) |
him and he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
said | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
Behold | H2009 | הִנֵּה |
lo! |
now | H4994 | נָא |
added mostly to verbs (in the imperative or {future}) or to {interjections} occasionally to an adverb or conjugation |
I know | H3045 | יָדַע |
[Verb] to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of {senses} {figuratively} {literally} euphemistically and inferentially (including {observation} care: recognition; and causatively {instruction} designation: {punishment} etc.) |
that | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
there is no | H369 | אַיִן |
[Neuter] a non-entity; generally used as a negative particle |
God | H430 | אֱלֹהִים |
[Noun Masculine] gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural {thus} especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative |
in all | H3605 | כֹּל |
[Noun Masculine] properly the whole; hence {all} any or every (in the singular {only} but often in a plural sense) |
the earth | H776 | אֶרֶץ |
[Noun Feminine] the earth (at {large} or partitively a land) |
but | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
in Israel | H3478 | יִשְׂרָאֵל |
[Proper Name Masculine] he will rule as God; {Jisrael} a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity |
now | H4994 | נָא |
added mostly to verbs (in the imperative or {future}) or to {interjections} occasionally to an adverb or conjugation |
therefore I pray thee | H4994 | נָא |
added mostly to verbs (in the imperative or {future}) or to {interjections} occasionally to an adverb or conjugation |
take | H3947 | לָקַח |
[Verb] to take (in the widest variety of applications) |
a blessing | H1293 | בְּרָכָה |
[Noun Feminine] benediction; by implication prosperity |
of | H4480 | מִן |
[Preposition] properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses |
thy servant | H5650 | עֶבֶד |
[Noun Masculine] a servant |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.