Bible Verse Dictionary
Hosea 3:3 - Harlot
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
And I | H589 | אֲנִי |
I |
said | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
her Thou shalt abide | H3427 | יָשַׁב |
[Verb] properly to sit down (specifically as {judge} in {ambush} in quiet); by implication to {dwell} to remain; causatively to {settle} to marry |
for | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
me many | H7227 | רַב |
[Adjective] abundant (in {quantity} {size} {age} {number} {rank} quality) |
days | H3117 | יוֹם |
[Noun Masculine] a day (as the warm {hours}) whether literally (from sunrise to {sunset} or from one sunset to the {next}) or figuratively (a space of time defined by an associated {term}) (often used adverbially) |
thou shalt not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
play the harlot | H2181 | זָנָה |
[Verb] to commit adultery (usually of the {female} and less often of simple {forniciation} rarely of involuntary ravishment); figuratively to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah) |
and thou shalt not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
be | H1961 | הָיָה |
[Verb] to {exist} that {is} be or {become} come to pass (always {emphatic} and not a mere copula or auxiliary) |
for | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
another man | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
so will I | H589 | אֲנִי |
I |
also | H1571 | גַּם |
[Adverb] properly assemblage; used only adverbially {also} even: {yea} though; often repeated as correlation both ... and |
be | H1961 | הָיָה |
[Verb] to {exist} that {is} be or {become} come to pass (always {emphatic} and not a mere copula or auxiliary) |
for | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
thee |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.