Bible Verse Dictionary
1 Samuel 28:14 - Disquieted
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
And he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
said | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
unto her What | H4100 | מָה |
properly interrogitive what ? (including {how ?} why ? and when ?); but also exclamations like what ! (including {how !}) or indefinitely what (including {whatever} and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses |
form | H8389 | תֹּאַר |
[Noun Masculine] {outline} that {is} figure or appearance |
is he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
of And she said | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
An old | H2205 | זָקֵן |
[Adjective] old |
man | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
cometh up | H5927 | עָלָה |
[Verb] to {ascend} intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of {senses} primary and {secondary} literally and figuratively |
and he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
is covered | H5844 | עָטָה |
[Verb] to {wrap} that {is} cover: {veil} clothe or roll |
with a mantle | H4598 | מְעִיל |
[Noun Masculine] a robe (that {is} upper and outer garment) |
And Saul | H7586 | שָׁאוּל |
[Proper Name Masculine] asked; {Shaul} the name of an Edomite and two Israelites |
perceived | H3045 | יָדַע |
[Verb] to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of {senses} {figuratively} {literally} euphemistically and inferentially (including {observation} care: recognition; and causatively {instruction} designation: {punishment} etc.) |
that | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
it was Samuel | H8050 | שְׁמוּאֵל |
[Proper Name Masculine] heard of God; {Shemuel} the name of three Israelites |
and he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
stooped | H6915 | קָדַד |
[Verb] to shrivel {up} that {is} contract or bend the body (or neck) in deference |
with his face | H639 | אַף |
[Noun Masculine] properly the nose or nostril; hence the {face} and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
to the ground | H776 | אֶרֶץ |
[Noun Feminine] the earth (at {large} or partitively a land) |
and bowed himself | H7812 | שָׁחָה |
[Verb] to {depress} that {is} prostrate (especially reflexively in homage to royalty or God) |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.