Bible Verse Dictionary
1 Samuel 14:1 - Side
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
Now it came to | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
pass | H1961 | הָיָה |
[Verb] to {exist} that {is} be or {become} come to pass (always {emphatic} and not a mere copula or auxiliary) |
upon a day | H3117 | יוֹם |
[Noun Masculine] a day (as the warm {hours}) whether literally (from sunrise to {sunset} or from one sunset to the {next}) or figuratively (a space of time defined by an associated {term}) (often used adverbially) |
that | H834 | אֲשֶׁר |
{who} which: {what} that; also (as adverb and conjunction) {when} where: {how} because: in order {that} etc. |
Jonathan | H3083 | יְהוֹנָתָן |
[Proper Name Masculine] Jehovah-given; {Jehonathan} the name of four Israelites |
the son | H1121 | בֵּן |
[Noun Masculine] a son (as a builder of the family {name}) in the widest sense (of literal and figurative {relationship} including {grandson} subject: {nation} quality or {condition} {etc.} (like {H1 } {H251 } etc.) |
of Saul | H7586 | שָׁאוּל |
[Proper Name Masculine] asked; {Shaul} the name of an Edomite and two Israelites |
said | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
the young man | H5288 | נַעַר |
[Noun Masculine] (concretely) a boy (as {active}) from the age of infancy to adolescence; by implication a servant; also (by interchange of {sex}) a girl (of similar latitude in age) |
that | H834 | אֲשֶׁר |
{who} which: {what} that; also (as adverb and conjunction) {when} where: {how} because: in order {that} etc. |
bare his armour | H3627 | כְּלִי |
[Noun Masculine] something {prepared} that {is} any apparatus (as an {implement} {utensil} {dress} vessel or weapon) |
Come | H1980 | הָלַךְ |
[Verb] a primitive root; to walk (in a great variety of {applications} literally and figuratively) |
and let us go over | H5674 | עָבַר |
[Verb] to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; {transitively} {intransitively} intensively or causatively); specifically to cover (in copulation) |
to | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
the Philistines' garrison | H4673 | מַצָּב |
[Noun Masculine] a fixed spot; figuratively an {office} a military post |
that | H834 | אֲשֶׁר |
{who} which: {what} that; also (as adverb and conjunction) {when} where: {how} because: in order {that} etc. |
is on the other side | H4480 | מִן |
[Preposition] properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses |
But he told | H5046 | נָגַד |
[Verb] properly to {front} that {is} stand boldly out opposite; by implication ({causatively}) to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to {expose} predict: {explain} praise |
not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
his father | H1 | אָב |
[Noun Masculine] father in a literal and {immediate} or figurative and remote application |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.