Bible Verse Dictionary
Genesis 19:8 - Do
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
Behold | H2009 | הִנֵּה |
lo! |
now | H4994 | נָא |
added mostly to verbs (in the imperative or {future}) or to {interjections} occasionally to an adverb or conjugation |
I have two | H8147 | שְׁנַיִם |
[Noun] the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold |
daughters | H1323 | בַּת |
[Noun Feminine] a daughter (used in the same wide sense as other terms of {relationship} literally and figuratively) |
which | H834 | אֲשֶׁר |
{who} which: {what} that; also (as adverb and conjunction) {when} where: {how} because: in order {that} etc. |
have not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
known | H3045 | יָדַע |
[Verb] to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of {senses} {figuratively} {literally} euphemistically and inferentially (including {observation} care: recognition; and causatively {instruction} designation: {punishment} etc.) |
man | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
let me I pray you | H4994 | נָא |
added mostly to verbs (in the imperative or {future}) or to {interjections} occasionally to an adverb or conjugation |
bring them out | H3318 | יָצָא |
[Verb] to go (causatively bring) {out} in a great variety of {applications} literally and {figuratively} direct and proximate |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
you | H4994 | נָא |
added mostly to verbs (in the imperative or {future}) or to {interjections} occasionally to an adverb or conjugation |
and do | H6213 | עָשָׂה |
[Verb] to do or {make} in the broadest sense and widest application |
ye to them as is good | H2896 | טוֹב |
[Adjective] good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a {noun} both in the masculine and the {feminine} the singular and the plural ({good } a good or good {thing} a good man or woman; the {good} goods or good {things} good men or {women}) also as an adverb (well) |
in your eyes | H5869 | עַיִן |
[Noun] an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape) |
only | H7535 | רַק |
[Adverb] properly {leanness} that {is} (figuratively) limitation; only adverbially {merely} or conjugationally although |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
these | H411 | אֵל |
A demonstrative particle (but only in a plural sense) these or those |
men | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
do | H6213 | עָשָׂה |
[Verb] to do or {make} in the broadest sense and widest application |
nothing | H408 | אַל |
not (the qualified {negation} used as a deprecative); once ( |
for | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
therefore | H5921 | עַל |
[Preposition] {above} over: {upon} or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
came | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
they under the shadow | H6738 | צֵל |
[Noun Masculine] {shade} whether literally or figuratively |
of my roof | H6982 | קוֹרָה |
[Noun Feminine] a rafter (forming trenches as it were); by implication a roof |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.