Bible Verse Dictionary
Luke 18:15 - Saw
| Verse | Strongs No. | Greek | |
|---|---|---|---|
| And | G1161 | δέ |
[Conjunction] but and etc. |
| they brought | G4374 | προσφέρω |
[Verb] to bear towards that is lead to tender (especially to God) treat |
| unto him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| also | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| infants | G1025 | βρέφος |
[Noun Neuter] an infant (properly unborn) literally or figuratively |
| that | G2443 | ἵνα |
[Conjunction] compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result) |
| he would touch | G680 | ἅπτομαι |
[Verb] properly to attach oneself to that is to touch (in many implied relations) |
| them | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| but | G1161 | δέ |
[Conjunction] but and etc. |
| when his disciples | G3101 | μαθητής |
[Noun Masculine] a learner that is pupil |
| saw | G1492 | εἴδω |
[Verb] used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know |
| it they rebuked | G2008 | ἐπιτιμάω |
[Verb] to tax upon that is censure or admonish; by implication forbid |
| them | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.