Bible Verse Dictionary
Mark 4:1 - Land
Verse | Strongs No. | Greek | |
---|---|---|---|
And | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
he | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
began | G756 | ἄρχομαι |
[Verb] to commence (in order of time) |
again | G3825 | πάλιν |
[Adverb] (adverbially) anew that is (of place) back (of time) once more or (conjugationally) furthermore or on the other hand |
to teach | G1321 | διδάσκω |
[Verb] to teach (in the same broad application) |
by | G3844 | παρά |
[Preposition] properly near that is (with genitive case) from beside (literally or figuratively) (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively) (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application |
the | G3588 | ὁ |
the definite article; the (sometimes to be supplied at others omitted in English idiom) |
sea | G2281 | θάλασσα |
[Noun Feminine] the sea (generally or specifically) |
side | G2281 | θάλασσα |
[Noun Feminine] the sea (generally or specifically) |
and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
there was | G2258 | ἦν |
[Verb] I (thou etc.) was (wast or were) |
gathered | G4863 | συνάγω |
[Verb] to lead together that is collect or convene; specifically to entertain (hospitably) |
unto | G4314 | πρός |
[Preposition] a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated) |
him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
a great | G4183 | πολύς |
[Adjective] (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverb largely; neuter (plural) as adverb or noun often mostly largely |
multitude | G3793 | ὄχλος |
[Noun Masculine] a throng (as borne along); by implication the rabble; by extension a class of people; figuratively a riot |
so that | G5620 | ὥστε |
so too that is thus therefore (in various relations of consecution as shown) |
he | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
entered | G1684 | ἐμβαίνω |
[Verb] to walk on that is embark (aboard a vessel) reach (a pool) |
into | G1519 | εἰς |
[Preposition] to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases. |
a ship | G4143 | πλοῖον |
[Noun Neuter] a sailer that is vessel |
and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
sat | G2521 | κάθημαι |
[Verb] akin to the base of G1476); to sit down; figuratively to remain reside |
in | G1722 | ἐν |
[Preposition]
|
the | G3588 | ὁ |
the definite article; the (sometimes to be supplied at others omitted in English idiom) |
sea | G2281 | θάλασσα |
[Noun Feminine] the sea (generally or specifically) |
and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
the | G3588 | ὁ |
the definite article; the (sometimes to be supplied at others omitted in English idiom) |
whole | G3956 | πᾶς |
[Adjective] apparently a primary word; all any: every the whole |
multitude | G3793 | ὄχλος |
[Noun Masculine] a throng (as borne along); by implication the rabble; by extension a class of people; figuratively a riot |
was | G2258 | ἦν |
[Verb] I (thou etc.) was (wast or were) |
by | G3844 | παρά |
[Preposition] properly near that is (with genitive case) from beside (literally or figuratively) (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively) (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application |
the | G3588 | ὁ |
the definite article; the (sometimes to be supplied at others omitted in English idiom) |
sea | G2281 | θάλασσα |
[Noun Feminine] the sea (generally or specifically) |
on | G1909 | ἐπί |
[Preposition] of rest (with the dative case) at on etc.; of direction (with the accusative case) towards upon etc.: about (the times) above after against among as long as (touching) at beside X-(idiom) have charge of (be- [where-]) fore in (a place as much as the time of -to) (because) of (up-) on (behalf of) over (by for) the space of through (-out) (un-) to (-ward) with. In compounds it retains essentially the same import at |
the | G3588 | ὁ |
the definite article; the (sometimes to be supplied at others omitted in English idiom) |
land | G1093 | γῆ |
[Noun Feminine] soil; by extension a region or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.