Bible Verse Dictionary
Numbers 35:33 - Ye
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
So ye | H859 | אַתָּה |
thou and {thee} or (plural) ye and you |
shall not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
pollute | H2610 | חָנֵף |
[Verb] to {soil} especially in a moral sense |
the land | H776 | אֶרֶץ |
[Noun Feminine] the earth (at {large} or partitively a land) |
wherein | H834 | אֲשֶׁר |
{who} which: {what} that; also (as adverb and conjunction) {when} where: {how} because: in order {that} etc. |
ye | H859 | אַתָּה |
thou and {thee} or (plural) ye and you |
are for | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
blood | H1818 | דָּם |
[Noun Masculine] blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (that {is} drops of blood) |
it | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
defileth | H2610 | חָנֵף |
[Verb] to {soil} especially in a moral sense |
the land | H776 | אֶרֶץ |
[Noun Feminine] the earth (at {large} or partitively a land) |
and the land | H776 | אֶרֶץ |
[Noun Feminine] the earth (at {large} or partitively a land) |
cannot | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
be cleansed | H3722 | כָּפַר |
[Verb] to cover (specifically with bitumen); figuratively to expiate or {condone} to placate or cancel |
of the blood | H1818 | דָּם |
[Noun Masculine] blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (that {is} drops of blood) |
that | H834 | אֲשֶׁר |
{who} which: {what} that; also (as adverb and conjunction) {when} where: {how} because: in order {that} etc. |
is shed | H8210 | שָׁפַךְ |
[Verb] to spill forth ({blood} a {libation} liquid metal; or even a {solid} that {is} to mound up); also (figuratively) to expend ({life} {soul} {complaint} {money} etc.); intensively to sprawl out |
therein but | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
by the blood | H1818 | דָּם |
[Noun Masculine] blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (that {is} drops of blood) |
of him that | H834 | אֲשֶׁר |
{who} which: {what} that; also (as adverb and conjunction) {when} where: {how} because: in order {that} etc. |
shed | H8210 | שָׁפַךְ |
[Verb] to spill forth ({blood} a {libation} liquid metal; or even a {solid} that {is} to mound up); also (figuratively) to expend ({life} {soul} {complaint} {money} etc.); intensively to sprawl out |
it | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.