Bible Verse Dictionary
Revelation 6:2
Verse | Strongs No. | Greek | |
---|---|---|---|
And | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
I saw | G1492 | εἴδω |
[Verb] used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know |
and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
behold | G2400 | ἰδού |
used as imperative lo! |
a white | G3022 | λευκός |
[Adjective] white |
horse | G2462 | ἵππος |
[Noun Masculine] a horse |
and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
he that sat | G2521 | κάθημαι |
[Verb] akin to the base of G1476); to sit down; figuratively to remain reside |
on | G1909 | ἐπί |
[Preposition] of rest (with the dative case) at on etc.; of direction (with the accusative case) towards upon etc.: about (the times) above after against among as long as (touching) at beside X-(idiom) have charge of (be- [where-]) fore in (a place as much as the time of -to) (because) of (up-) on (behalf of) over (by for) the space of through (-out) (un-) to (-ward) with. In compounds it retains essentially the same import at |
him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
had | G2192 | ἔχω |
[Verb] to hold (used in very various applications literally or figuratively direct or remote; such as possession ability: contiguity relation or condition) |
a bow | G5115 | τόξον |
[Noun Neuter] a bow (apparently as the simplest fabric) |
and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
a crown | G4735 | στέφανος |
[Noun Masculine] a chaplet (as a badge of royalty a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet G1238) literally or figuratively |
was given | G1325 | δίδωμι |
[Verb] to give (used in a very wide application properly or by implication literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
unto him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
he went forth | G1831 | ἐξέρχομαι |
[Verb] to issue (literally or figuratively) |
conquering | G3528 | νικάω |
[Verb] to subdue (literally or figuratively) |
and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
to | G2443 | ἵνα |
[Conjunction] compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result) |
conquer | G3528 | νικάω |
[Verb] to subdue (literally or figuratively) |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.