Bible Verse Dictionary
Jeremiah 40:7 - That
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
Now when all | H3605 | כֹּל |
[Noun Masculine] properly the whole; hence {all} any or every (in the singular {only} but often in a plural sense) |
the captains | H8269 | שַׂר |
[Noun Masculine] a head person (of any rank or class) |
of the forces | H2428 | חַיִל |
[Noun Masculine] probably a {force} whether of {men} means or other resources; an {army} wealth: {virtue} {valor } strength |
which | H834 | אֲשֶׁר |
{who} which: {what} that; also (as adverb and conjunction) {when} where: {how} because: in order {that} etc. |
were in the fields | H7704 | שָׂדֶה |
[Noun Masculine] a field (as flat) |
even they | H1992 | הֵם |
[Masculine] they (only used when emphatic) |
and | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
their men | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
heard | H8085 | שָׁמַע |
[Verb] to hear intelligently (often with implication of {attention} {obedience} etc.; causatively to {tell} etc.) |
that | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
the king | H4428 | מֶלֶךְ |
[Noun Masculine] a king |
of Babylon | H894 | בָּבֶל |
[Proper Name Location] confusion; Babel (that {is} {Babylon}) including Babylonia and the Babylonian empire |
had made Gedaliah | H1436 | גְּדַּלְיָה |
[Proper Name Masculine] Jah has become great; {Gedaljah} the name of five Israelites |
the son | H1121 | בֵּן |
[Noun Masculine] a son (as a builder of the family {name}) in the widest sense (of literal and figurative {relationship} including {grandson} subject: {nation} quality or {condition} {etc.} (like {H1 } {H251 } etc.) |
of Ahikam | H296 | אֲחִיקָם |
[Proper Name Masculine] brother of rising (that {is} high); {Achikam} an Israelite |
governor | H6485 | פָּקַד |
[Verb] to visit (with friendly or hostile intent); by analogy to {oversee} muster: {charge} care {for} miss: {deposit} etc. |
in the land | H776 | אֶרֶץ |
[Noun Feminine] the earth (at {large} or partitively a land) |
and | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
had committed | H6485 | פָּקַד |
[Verb] to visit (with friendly or hostile intent); by analogy to {oversee} muster: {charge} care {for} miss: {deposit} etc. |
unto | H854 | אֵת |
[Preposition] properly nearness (used only as a preposition or {adverb}) near; hence generally {with} by: {at} {among } etc. |
him men | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
and | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
women | H802 | אִשָּׁה |
[Noun Feminine] the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H582). |
and | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
children | H2945 | טַף |
[Noun Masculine] a family (mostly used collectively in the singular) |
and | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
of the poor | H4480 | מִן |
[Preposition] properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses |
of the land | H776 | אֶרֶץ |
[Noun Feminine] the earth (at {large} or partitively a land) |
of them that | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
were not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
carried away captive | H1540 | גָּלָה |
[Verb] to denude (especially in a disgraceful sense); by implication to exile (captives being usually stripped); figuratively to reveal |
to Babylon | H894 | בָּבֶל |
[Proper Name Location] confusion; Babel (that {is} {Babylon}) including Babylonia and the Babylonian empire |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.