Bible Verse Dictionary
2 Corinthians 7:8 - Epistle
| Verse | Strongs No. | Greek | |
|---|---|---|---|
| For | G3754 | ὅτι |
[Conjunction] demonstrative that (sometimes redundant); causatively because |
| though | G1499 | εἰ καί |
[Conjunction] if also (or even) |
| I made you sorry | G3076 | λυπέω |
[Verb] to distress; reflexively or passively to be sad |
| with | G1722 | ἐν |
[Preposition]
|
| a letter | G1992 | ἐπιστολή |
[Noun Feminine] a written message |
| I do not | G3756 | οὐ |
the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not |
| repent | G3338 | μεταμέλλομαι |
[Verb] to care afterwards that is regret |
| though | G1499 | εἰ καί |
[Conjunction] if also (or even) |
| I did repent | G3338 | μεταμέλλομαι |
[Verb] to care afterwards that is regret |
| for | G3754 | ὅτι |
[Conjunction] demonstrative that (sometimes redundant); causatively because |
| I perceive | G991 | βλέπω |
[Verb] to look at (literally or figuratively) |
| that | G3754 | ὅτι |
[Conjunction] demonstrative that (sometimes redundant); causatively because |
| the | G3588 | ὁ |
the definite article; the (sometimes to be supplied at others omitted in English idiom) |
| same | G1565 | ἐκεῖνος |
that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed |
| epistle | G1992 | ἐπιστολή |
[Noun Feminine] a written message |
| hath made you sorry | G3076 | λυπέω |
[Verb] to distress; reflexively or passively to be sad |
| though | G1499 | εἰ καί |
[Conjunction] if also (or even) |
| it were but for | G3754 | ὅτι |
[Conjunction] demonstrative that (sometimes redundant); causatively because |
| a season | G5610 | ὥρα |
[Noun Feminine] an |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.