Bible Verse Dictionary
2 Samuel 18:2 - Forth
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
And David | H1732 | דָּוִד |
[Proper Name Masculine] loving; {David} the youngest son of Jesse |
sent forth | H7971 | שָׁלַח |
[Verb] to send {away} {for} or out (in a great variety of applications) |
a third part | H7992 | שְׁלִישִׁי |
[Adjective] third; feminine a third (part); by extension a third ({day} year or time); specifically a third story cell) |
of the people | H5971 | עַם |
[Noun Masculine] a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock |
under the hand | H3027 | יָד |
[Noun Feminine] a hand (the open one (indicating {power} means: {direction} {etc.}) in distinction from {H3709 } the closed one); used (as {noun} {adverb} etc.) in a great variety of {applications} both literally and {figuratively} both proximate and remote |
of Joab | H3097 | יוֹאָב |
[Proper Name Masculine] Jehovah-fathered; {Joab} the name of three Israelites |
and a third part | H7992 | שְׁלִישִׁי |
[Adjective] third; feminine a third (part); by extension a third ({day} year or time); specifically a third story cell) |
under the hand | H3027 | יָד |
[Noun Feminine] a hand (the open one (indicating {power} means: {direction} {etc.}) in distinction from {H3709 } the closed one); used (as {noun} {adverb} etc.) in a great variety of {applications} both literally and {figuratively} both proximate and remote |
of Abishai | H52 | אֲבִישַׁי |
[Proper Name Masculine] father of a gift (that {is} probably generous); {Abishai} an Israelite |
the son | H1121 | בֵּן |
[Noun Masculine] a son (as a builder of the family {name}) in the widest sense (of literal and figurative {relationship} including {grandson} subject: {nation} quality or {condition} {etc.} (like {H1 } {H251 } etc.) |
of Zeruiah | H6870 | צְרוּיָה |
[Proper Name Feminine] wounded; {Tserujah} an Israelitess |
Joab's brother | H251 | אָח |
[Noun Masculine] a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H1)) |
and a third part | H7992 | שְׁלִישִׁי |
[Adjective] third; feminine a third (part); by extension a third ({day} year or time); specifically a third story cell) |
under the hand | H3027 | יָד |
[Noun Feminine] a hand (the open one (indicating {power} means: {direction} {etc.}) in distinction from {H3709 } the closed one); used (as {noun} {adverb} etc.) in a great variety of {applications} both literally and {figuratively} both proximate and remote |
of Ittai | H863 | אִתַּי |
[Proper Name Masculine] near; Ittai or {Ithai} the name of a Gittite and of an Israelite |
the Gittite | H1663 | גִּתִּי |
[Adjective] a Gittite or inhabitant of Gath |
And the king | H4428 | מֶלֶךְ |
[Noun Masculine] a king |
said | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
the people | H5971 | עַם |
[Noun Masculine] a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock |
I will surely go forth | H7971 | שָׁלַח |
[Verb] to send {away} {for} or out (in a great variety of applications) |
with | H5973 | עִם |
[Preposition] adverb or {preposition} with (that {is} in conjunction {with}) in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) |
you myself | H589 | אֲנִי |
I |
also | H1571 | גַּם |
[Adverb] properly assemblage; used only adverbially {also} even: {yea} though; often repeated as correlation both ... and |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.