Bible Verse Dictionary
Isaiah 35:8 - Over
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
And an highway | H4547 | מַסְלוּל |
[Noun Masculine] a thoroughfare (as turnpiked) |
shall be | H1961 | הָיָה |
[Verb] to {exist} that {is} be or {become} come to pass (always {emphatic} and not a mere copula or auxiliary) |
there | H8033 | שָׁם |
[Adverb] there (transfered to time) then; often {thither} or thence |
and a way | H1870 | דֶּרֶךְ |
[Noun Masculine] a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of {action} often adverbially |
and it | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
shall be | H1961 | הָיָה |
[Verb] to {exist} that {is} be or {become} come to pass (always {emphatic} and not a mere copula or auxiliary) |
called | H7121 | קָרָא |
[Verb] to call out to (that {is} properly address by {name} but used in a wide variety of applications) |
The way | H1870 | דֶּרֶךְ |
[Noun Masculine] a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of {action} often adverbially |
of holiness | H6944 | קֹדֶשׁ |
[Noun Masculine] a sacred place or thing; rarely abstractly sanctity |
the unclean | H2931 | טָמֵא |
[Adjective] foul in a religious sense |
shall not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
pass over | H5674 | עָבַר |
[Verb] to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; {transitively} {intransitively} intensively or causatively); specifically to cover (in copulation) |
it | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
but it | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
shall be | H1961 | הָיָה |
[Verb] to {exist} that {is} be or {become} come to pass (always {emphatic} and not a mere copula or auxiliary) |
for those the wayfaring men | H1980 | הָלַךְ |
[Verb] a primitive root; to walk (in a great variety of {applications} literally and figuratively) |
though fools | H191 | אֱוִיל |
[Adjective Masculine] (figuratively) silly |
shall not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
err | H8582 | תָּעָה |
[Verb] to {vacillate} that {is} reel or stray (literally or figuratively); also causatively of both |
therein |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.