Bible Verse Dictionary
Luke 24:15 - Pass
| Verse | Strongs No. | Greek | |
|---|---|---|---|
| And | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| it came to pass | G1096 | γίνομαι |
[Verb] to cause to be ( |
| that while they | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| communed | G3656 | ὁμιλέω |
[Verb] to be in company with that is (by implication) to converse |
| together and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| reasoned | G4802 | συζητέω |
[Verb] to investigate jointly that is discuss: controvert cavil |
| Jesus | G2424 | Ἰησοῦς |
[Noun Masculine] Jesus (that is Jehoshua) the name of our Lord and two (three) other Israelites |
| himself | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| drew near | G1448 | ἐγγίζω |
[Verb] to make near that is (reflexively) approach |
| and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| went with | G4848 | συμπορεύομαι |
[Verb] to journey together; by implication to assemble |
| them | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.